Poem: Nuevos Santos

There is one among my fine lot of friends who, once upon a time, found herself in love with a hard-working Mexican man. She visited him often, waited for him to receive a green card.

When he finally had the prize in hand, they were married by the local Catholic priest, and flew north to establish a family.

Their family has grown; they have added both a boy and a girl. These children, the son and daughter of a hard-working immigrant father and a hard-loving American mama, are coming up under the star spangled banner. They are good, appreciative children (even if a little wild-eyed).

I’ve thought a great deal about these kids lately, how they are the best of what our country has to offer—the inclusive beauty that we represent on our best days. This poem is for them, the children.

Nuevos Santos

Leo came both by water and by land,
crossed the border in a vessel, a cargo hold;
in the womb of an American daughter
was the best seed of a Mexican
father.

Like a comet, he seared first an invisible
path through Nogales. Through labor,
he broke ozone, streaked blood,
blistered the barriers of sound
con el rugido de un gran
león.

That roar–the fierce, scorching,
guttural timeless–his first of first,
was baptism of virgin ears on the
morning he learned to inherit sound,
and fury, and a people who are
increasingly
his.

Leo crouches, he and his brothers;
they are the first of better people,
the nuevos santos,
the gentle furious,
the provocative
runners of freedom’s
torch.

6 Comments

  1. allison

    Just beautiful. Thank you for seeing the beauty in this family-this country- and putting it to words.

    • Seth

      I’m glad you see it, too. These are some of the very best, most hardworking people I know. It is a privilege to call them friends.

      Thank you for your words.

  2. Rachel

    Beautiful. Very touching and thoughtful way to share your respect and admiration of this family.

    • Seth

      Thanks, Rachel. They are really grand. Admire them I do!

  3. Alia Joy

    I love it! I’ve been following a lot of the syncro-blog over at Sheloves on I am from… and there are so many beautiful voices talking about roots and heritage and the blood they come from. So beautiful to see all the diversity and commonality in each of us. Gorgeous poem. I especially love that it took a partnership to write it. This is the best that our country has to offer, YES.

    • Seth

      Thanks, Alia. And this is a good point. We are always best in partnership.

Get our weekly email called
5 Quick Things,

where we share new stuff from the blog and podcast—that way you’ll never miss a thing. Tsh also shares other goodness from around the web... It can be read in under a minute, pinky-swear.

(You’ll also get her quick list of her 10 favorite essays and podcast episodes from around here, helping you wade through a decade of content.)